Hoje, na comunidade de tradutores do Facebook, uma colega fez um desabafo. Recebeu uma proposta indecente de uma editora, totalmente fora do ...
Categoria Tradução
Tradução e falação
Tradução e falação combinam. Ainda mais numa oficina com alunos tão interessados e participativos como a que ministro lá na Oficina de Escrita ...
Oficina de tradução – últimos dias para inscrições!
Minha gente boa, Não percam os últimos dias para se inscrever no meu curso de tradução.
Agora, na Livraria da Folha (e com desconto)
Para adquirir seu Réquiem: sonhos proibidos na Livraria da Folha com desconto, clique aqui.
Oficina de tradução
Convido a todos a participar do curso de tradução que ministrarei na Oficina de Escrita Criativa, que começará dia 17 de agosto, das 10h00 às ...
Lançamento…
Agora é o meu que venho anunciar aqui. Como comentei aqui e até abri um blog para tanto, vou lançar meu livro Réquiem: sonhos proibidos. Será no ...
Jornada de Tradução e Línguas da UGF
Para quem estiver no Rio de Janeiro nos dias 25 e 26 de abril, a Universidade Gama Filho realizará a Jornada de Tradução e Línguas no campus ...
Palestras na USP
A FFLCH, por meio do Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia (CITRAT), sempre organiza palestras gratuitas sobre tradução. São os ...
Olha eu, no Musa Rara
Não sei se comentei aqui de um site bem interessante para quem gosta de literatura e afins: o Musa Rara, do poeta e amigo Edson Cruz. E tem um ...
A primeira vez…
Tenho que admitir o chavão: a primeira vez a gente nunca esquece. Foi no V Prática da Escrita, como eu já disse aqui, que tive minha estreia como ...
Prática da Escrita V
Já comentei aqui de um evento que a Terracota editora faz há 5 anos chamado Prática da Escrita, organizado pelo escritor, professor e amigo ...
Sobre listas, comunidades e ajudas
A internet é um manancial. De coisas boas e de coisas ruins. De gente dedicada e de gente folgada. Não é à toa que é considerada um simulacro do ...
Proibido para menores
Imaginem a situação: seu pai, mãe, irmão ou amigo faz o seguinte e ingênuo pedido: Posso ver meu e-mail no seu computador? Você, mais que ...
A rede de segurança
Pelas tantas da minha leitura atual, O complexo de Portnoy, de Philip Roth (Cia. das Letras, excelente tradução de Paulo Henriques Britto), a ...
Da arte de se comprometer
Uma velha máxima de toda profissão, que se aplica obviamente à tradução: se prometeu, cumpra. A desculpa de que ‘paga pouco, então faço nas ...